Uhibbuki or Uhibbuka membawa maksud yang sama.. tetapi..?
Uhubbuki di sini memang bermaksud mencintaimu, tetapi "ki" di sini di dalam bahasa Arab adalah kata ganti nama untuk wanita. Jadi.. jika untuk dilafazkan untuk sahabat lelaki seharusnya menjadi 'Uhibbuka' bukan Uhibbuki..
>keep smile.. :')
biodata spesifikasi streaming tv sport berita siputih info Rekomendasi
ReplyDelete